![]() |
Arbeitssparende Einrichtungen Ausstattbar mit einer Vielzahl von arbeitssparenden Zusatzeinrichtungen für eine rationelle Fertigung. Sie können sich hier das Beste für Ihre Produktion aussuchen. |
Labor Saving Devices Pegasus offers a wide variety of labour saving devices to maximize productivity and quality. You can choose the most suitable devices to meet your demands now. |
|
Equipementes supplémentaires Ces machines peuvent étre équipées d'un grand nombre d'équipements périphériques permettant de rationaliser sensiblement le travail. Faites votre choix au profit de production! |
Automatismos auxiliares Pegasus ofrece toda una serie de aparatos y dispopsitivos complementarios para economizar tiempo,mejorar la calidad y aumentar la productividad al máximo. En nuestro surtido encontrará, sin duda alguna, lo más conveniente para su producción. |
![]() ![]() |
| |||
Diese Einrichtungen ersparen die Verwendung von Scheren und erlauben eine Konzentration auf die eigentliche Näharbeit. Das bedeutet eine Steigerung der Wirksamkeit des Arbeitsplatzes. This device eliminates the use of scissors allowing you to concentrate on sewing operation. The result is a boosted efficiency. |
Ce dispositif permet à l'opératrice d'économiser les ciseaux et de se concentrer sur sontravail proprement dit. Il en résulte une augmentation sensible de la rentabilité du poste de travail. Este dispositivo hace innecesario el uso de las tijeras, permitiendo a la operaria concentrarse enteramente en la operación de costura, con el consiguiente aumento del rendimiento. |
Ober- und Unterfadenschneider Diese Einrichtung schneidet gleichzeitig Nadel-, Greifer- und auch den Legefaden. Besonders zeitsparend bei Nähten mit Legefaden. Die Legefaden-Schneideinrichtung ist links außen am Kopf der Maschine angebracht, leicht zu justieren und behindert nicht das Anheben des Nähfußes. (pneumatisch/elektrisch) Unterfadenschneider Durch Zurücktreten des Pedals werden hier Nadel- und Greiferfaden geschnitten. Danach werden die Enden der Nadelfäden nach oben gezogen und der Nähfuß angehoben, so daß das Nähgut sofort entnommen werden kann (elektro-pneumatisch betrieben). |
Top and under thread trimmer This trimmer cuts needle thread, looper thread and even top cover thread simultaneously. Especially for trimm-ing of sewing with top cover thread. Located at the teft side of the arm to adjust easily and not to limit presser foot lift (pneumatic/electric). Under thread trimmer This trimmer cuts fast the needle thread and looper thread when the pedal is heeled. The needle thread and presser foot are lifted up by the wiper after trimming, so that the fabric can be set up in no time (pneumatic/electric). |
Coupe-fil supérieur et inférieur Cet équipement sert à couper simultanément les fils supérieur, inférieur et de jetage. Il procure de substantiels gains de temps avec les coutures avec fil de jetage. Le coupe-fil de jetage, fixé du côte gauche de la tête de machine, est facile à régier et ne gêne pas le relevage (pneumatique/ électrique) du pied presseur. Coupe-fil inférieur Les fils d'aiguille et de boucleur sont coupés aprés talonnage de la pédale. Ensuite, les extrémités des fils d'aiguille sont tirées en haut et le pied presseur est relevé ce qui permet à l'opératrice de retirer aussitôt la piece (à contrôle électro-pneumatique). |
Cortahilos superior e inferior Este dispositivo corta simultáneamente el hilo de la aguja y del garfio, y tambien el hilo de recubrimiento superior. Muy práctico para costuras con hilo de recubrimiento superior. Va colocado a la izquierda del brazo para facilitar su regulaciön y para no impedir la elevación del prensatelas. (Electroneumático). Cortahilos inferior Pisando el pedal con el tacón, este cortahilos corta el hilo de la aguja y del garfio, el retirahilos saca el hilo de la aguja fuera del material, el prensatelas se eleva y la pieza puede ser retirada inmediatamente. (Electroneumático) |
![]() |
| |||
Der Nähfuß kann durch Betätigen des Fersenpedals elektrisch oder pneumatisch angehoben werden. Die leichte Bedienbarkeit beugt einer Ermüdung der Bedienperson vor. Le pied presseur peut être relevé pneumatiquement ou électriquement par pression de la pédale avec le talon. La simplicité d'utilisation méage l'operateur. |
The presser foot can be lifted electrically or pneumatically with heel treadle. Ease of operation decreases operators fatigue.
Pisando el pedal con el tacón, el prensateias se puede elevar eléctrica o neumáticamente. Gracias a su fácil manejo, se reduce el esfuerzo fisico de la operaria. |
![]() |
| |||
Durch diese Einrichtung wird vermieden, daß sich die Naht vom Ende her aufziehen läßt. Die Stichlänge verkleinert sich automatisch am Ende der Nahtstrecke, bevor die Fäden geschnitten werden. Der Folgearbeitsgang "Verriegeln" ist daher nicht erforderlich. Die Qualität der fertigen Produkte wird erhöht. L'avantage de ce système est d'éviter le démontage de la couture. Il s' enclenche automatiquement à la fin du cycle de couture avant la coupe des fils. Cette opération élimine une opération supplémentaire pour bloquer les fils, ainsi la qualité des produits est augmentée. |
Thanks to this device, no unraveling occurs because the stitches become automatically finer at the end of sewing. The need for a subsequent anti-unraveling operation is eliminated and quality of sewn products is increased.
Gracias a este dispositivo, la costura no se descose porque las puntadas se hacen automaticamente más pequenas al final de la costura. La necesidad de una otra operación (pressillar) esta eliminato, y la calidad de producto esta mejorado. |
INDEX PREVIOUS
Technische Spezifikationen, W(T)200 - Baureihe